|

Sociological / Psycholinguistic
Bases of Bilingual Education
Cognitive Theories of Bilingual
Education
The
ideas and notions of the general public concerning bilingual education theory
diverge greatly from empirical evidence. Many adhere to the belief that second
language acquisition comes at the price of the learner’s first language.
If one thinks of
human linguistic ability as a balloon into which only a predetermined amount of
input may be placed, it becomes difficult to imagine the notion of a highly
literate multilingual individual, in that there simply isn’t enough room for
all the words and phrases of two much less three of more languages. What
followed from this was the idea that one language’s growth meant the
diminishing of any other language the individual knew.
This is known as
the Balance Theory. A theory, which flies in the face of empirical evidence and
the underlying ideas behind bilingual education. What it also implied was a
concrete division between the thoughts, experiences and knowledge of the two
languages. Cummins later termed this SUP or Separate Underlying Principle,
meaning that each linguistic section of the brain was built on separate
foundations without the ability to interface together, thusly rendering any
instruction in one language useless or non-transferable.
This notion of SUP
fits well with English First proponents. This group seeks to do away with
bilingual education in the United States due to what they perceive as bilingual
education’s failure to differentiate itself as a strong or superior option to
English immersion programs. If in fact there is no transfer between languages in
the brain, or if the theory that there is only a finite amount of space for
language in the brain is correct, it would be logical to call for the
abandonment of bilingual education in that the use of a child’s first language
(Spanish, Vietnamese, Urdu…) would hamper and impede the development of the
second (English).
When what seems to
be logical is held up to the scrutiny of empirical evidence, the major flaws of
the aforementioned beliefs and theories become apparent. Studies have shown that
certain types of bilingual education result in actual cognitive advantages when
compared with submersion or monolingual education. The notion of limited space
for linguistic / language development is also flawed. Research has also shown
that there is ample room for two, three or more languages. Finally the idea of a
Separate Underlying Proficiency SUP for each set of language abilities is not
supported in the research findings.
The binary opposite
of SUP, is CUP or Common Underlying Proficiency.
Also coined by Cummins, CUP supports the idea that all comprehensible
input, regardless of its language is accessible by the conscious mind. For
example an individual with language abilities in Norwegian and English could
hear a story in Norwegian and later recount it or write about its significance
in English. This concept is part of the foundation of bilingual education. A
7-year-old child from El Salvador, with no English language abilities can
continue her cognitive development through Spanish language math, science, and
language arts while learning English at the same time. In time, as her English
language abilities develop, she will be able to transfer what she has learned
through her native language instruction into subsequent classes taught in
English.
Addressing the issue of language development, Cummins illustrates its two
domains: BICS [Basic Interpersonal Communicative Skills] and CALP [Cognitive
Academic Language.
It is not difficult
to find an individual, especially a child, who after a period as brief as one or
two years, can carry on a conversation in a second language with the ease and
intonation of a native speaker. Students with these strong conversational skills
are often thought to be fully fluent and not in need of academic modifications
due to their language background. Such students have reached a level equal to
their peers in language ability in the area of social, everyday conversation or
BICS. Research has shown that it takes on average 1-2 years for second language
learners to become fluent in common, contextualized discourse. Through social
patterns and interactions, these learners make predictions with few errors as to
what will or might be said next. These interactions include gestures, facial
expressions, music, and pictures among other clues to the meaning of verbal
discourse.
Often such
individuals as described above did poorly in school despite the strong second
language abilities they exhibited. This is due to a difference between social
and academic language. The academic side differs from the social in that there
is little or no contextualization of the input, there is also an increased,
distinct vocabulary especially in written English. This vocabulary, coupled with
the relative absence of auditory and non-verbal clues, combined with cognitively
challenging material, made academic success in a second language extremely
difficult even if the second language learner possessed strong social skills or
BICS. Research has found that it takes 5-7 years before an individual is able to
work in a second language on the level of their peers in a cognitively
challenging, decontextualized setting. Cummins refers to this level of
proficiency as CALP.
Bilingual education
seeks to cognitively develop the learner in their first language while building
both social and academic language proficiency in their second language. This
type of setting allows them to keep up academically with others their age by way
of first language instruction in the core curriculum until such time as they
have gained sufficient cognitive and second language development to allow them
an opportunity to succeed in their second language.
Course Components:
- Cognitive
Theories Paper
- Legal Cases Analytical Paper
- Presentation
- Notebook
- Paper
- Professional
Development
|